Podstawą do budowy jest rama o wymiarach 2mX 1m z otworkami umożliwiającymi łączenie jej śrubami z innymi ramami o wymiarach 2x1m lub 1x1m.

Hello!
I would like to introduce my project big diorama to 1-25 scale.I started last year ,but no time to translate all.
The base is wooden frame and has diameter 2mx 1m.It has holes for connect with next section 1x1 m or 2x1 m by screws.

Na ramę przykręcam plastikową płytę celem zapewnienia sztywnego,ale w miarę lekkiego podłoża.Na tej płycie rysujemy to co chodzi na po głowie,w moim przypadku będzie to przyfrontowe miasto szykujące się do obrony,przez które przejeżdzają cofajace się jednostki.Przedziału czasowego akcji na razie nie określam i stojące dziś do przymiarki pojazdy wcale tam nie muszą tkwić w przyszłości.
Po namalowaniu dróg sprawdzenie wymiarów,by wyglądało to prawdopodobnie.

To this frame i screw on styrene plate,to make all light and stiff groundwork.
On this plate i `ve done scheme of my project,on my case it`s a frontal city,waiting the defence.At this time (not exactly predetermine) across city travel unknown(today) division.All vehicles ,what You see on pictures are there only today just for test.
After I sketched streets ,for good look - diameter verification.

Teraz wykonanie rzeźby terenu za miastem,gdzie szykuje się obrona.
Wykonuję to z gazet,ugniatając sobie papier wg potrzeby. Jeśli istnieje konieczność podklejam niektóre miejsca.

Now is time to make sculpture of terrain (lie?) ouside city,where the defence button up (get ready).
I used old newspaper,somethimes glue to styren and squeeze where i need.

Tak wyprofilowane gazety oklejam kawałkiem materiału.Szkoda,ale czarna zasłona się skończyła,zobaczymy jakie będą problemy z białym kolorem.Czarny jest o tyle lepszy,że sam już doskonale imituje podłoże.

Ready terrain i glue black cloth.Black is better for ground because from the beginning imitate ground,but at this case is over.I hope no problem with white suiting

Przechodzimy do miasta.Wklejam rogi budynków ,by łatwiej mi się planowało.Ściany domów będą ze styropianu pokrytego klejem używanym przy wykonaniu podkładu pod tynk.Otwory okienne wycina się bardzo łatwo,myślę,że z osadzeniem belek dachowych również nie będzie problemu.

Now we are at the city.
i glue th houses corners for easier planning.For the houses walls I use styro(german name is Styropor).The windows holes are easy to cut,the same with roof construction.I do elevation from plaster glue.

Drogi pokryte będą asfaltem z.... papieru ściernego,ale wkleje go dopiero na koniec po założeniu kraweżników i chodników.

Asphalt roads will do by.....glass-paper,but glue when side-walk and kerbstone are ready

Dalsza część bocznej drogi wychodzącej z miasta po urwaniu sie asfaltu przejdzie w "gliniankę" ze śladami gąsienic (podobnie jak na pierwszej dioramce)
When asphalt is over outside city ,there are wheels and track print(impression) on mud road (like on diorama 1)
www.piterpanzer.com/www_old/galerie/kar ... stug_2.htm
Wokół domów od strony "pól", czyli pierwszej dioramy będą jakieś ogródki przydomowe,parkan itp.Na makiecie będą 3 budynki,w tym komendantura miasta i duży plac z kościołem i wieżą.Tu na zdjęciu kościół w skali 35 zdobywany przez dzielnych żołnierzy. Jeśli zwycięży koncepcja dużego kościoła bedę ten przeskalowywał ,jeśli upadnie to widoczny na zdjęciu będzie grał rolę kościółka.
Around houses I plane to do gardens and fence. I plane to do 3 houses,one is kommendantur,and church with tower.

Teraz jeszcze próbne ustawienie pojazdów i figur.
Now vehicles and figures test position.






i połączenie z dioramą N1
and connect to diorama 1

W związku z wysokimi śniegami przykrywającymi naturalny budulec terenu diorama będzie czekać do roztopów.Mam nadzieję,że choć w części wynagrodziłem czas spędzony przed komputerem.Przepraszam też za jakość niektórych fotek ,które na szybko rozjaśniałem.